Tout savoir sur l’immersion précoce à Waha

Waha propose 3 parcours de formation immersive selon que l’on choisisse l’anglais, le néerlandais ou l’allemand. Dans l’onglet « grilles horaires » vous pouvez découvrir les cours qui composent ces parcours. Mais en voici déjà plusieurs caractéristiques !

Aperçu - L'immersion néerlandaise heureuse d'être en classe

Histoire, objectifs et caractéristiques-clés des parcours immersifs de Waha

1. Bref historique de l’immersion au sein de l’Enseignement communal liégeois

L’immersion linguistique précoce a vu le jour en 1989 au sein de l’Enseignement communal liégeois avec la création de l’immersion anglaise au Lycée de Waha, école fondamentale communale située dans le même bâtiment que l’Athénée communal Léonie de Waha. Les premiers élèves en immersion anglaise obtiennent leur CEB en juin 1996. En septembre 1996, la première section immersive dans l’enseignement secondaire ouvre ses portes à l’Athénée communal Maurice Destenay – implantation Waha. Et, en 1998,  quand le projet d’une école secondaire d’inspiration Freinet vient à se concrétiser, l’immersion linguistique sera immédiatement proposée aux élèves. Ceux-ci seront plus tard rejoints par des élèves en immersion néerlandaise (en 2006) puis par des élèves en immersion allemande (en 2019).

2. Qu’est-ce que l’immersion linguistique à Waha ?

L’immersion linguistique pratiquée à l’Athénée communal Léonie de Waha est une immersion précoce. Les élèves inscrits en immersion à Waha ont été inscrits en immersion linguistique dès l’entrée en 3e maternelle.

Il s’agit d’une approche pédagogique qui vise à développer les compétences linguistiques des élèves en les immergeant directement dans une langue étrangère. Cette méthode se distingue de l’enseignement traditionnel en ce qu’elle repose sur une utilisation quotidienne et contextuelle de la langue cible, l’allemand, l’anglais ou le néerlandais, au sein de la structure scolaire francophone. Les élèves n’apprennent pas la langue de manière isolée, mais l’acquièrent à travers des matières variées, telles que les sciences, l’histoire, ou la géographie, enseignées dans la langue étrangère.

L’objectif principal de l’immersion à l’Athénée communal Léonie de Waha est de permettre aux élèves de maîtriser une langue seconde en l’utilisant comme outil de communication et d’apprentissage, ce qui les amène à développer une véritable compétence linguistique dans des contextes réels. Par cette approche, les élèves sont amenés à comprendre et à produire la langue dans des situations authentiques, ce qui favorise une acquisition plus naturelle et plus durable. Ils sont aussi encouragés à parler, écrire, écouter et lire dans la langue cible de manière régulière, ce qui contribue à renforcer leur fluidité.

Les classes d’immersion sont organisées de manière à ce que les élèves suivent certains cours dans la langue étrangère, tandis que d’autres matières sont enseignées en français. Ainsi, la part de l’enseignement dans la langue cible est progressive, permettant aux élèves de s’adapter à leur rythme. Cette répartition permet d’éviter une surcharge cognitive et offre un environnement propice à l’acquisition de la langue tout en préservant leur maîtrise du français. Les matières disciplinaires deviennent alors un vecteur d’apprentissage linguistique tout en restant des objets d’étude classiques.

3. L’immersion linguistique à l’Athénée communal Léonie de Waha, est-ce que cela fonctionne ?

Les particularités de l’Athénée communal Léonie de Waha sont sa pédagogie active de type Freinet et son engagement envers la diversité culturelle et linguistique. L’immersion linguistique n’est pas seulement un moyen d’acquérir une langue, mais aussi un moyen de sensibiliser les élèves à d’autres cultures et perspectives. Cela leur permet d’acquérir une ouverture d’esprit, une meilleure compréhension interculturelle et de renforcer leur employabilité dans un monde de plus en plus globalisé. Les élèves ne se contentent pas de parler une autre langue ; ils deviennent également des citoyens du monde, conscients des enjeux multiculturels.

Aperçu - L'immersion néerlandaise en visite à Gand

4. Que fait-on en immersion linguistique à l’Athénée communal Léonie de Waha ?

Voici quelques aspects clés de ce type d’immersion à l’Athénée communal Léonie de Waha :

Cours en langue cible : Les élèves suivent plusieurs matières (comme l’histoire, la géographie, les sciences) dans la langue cible, ce qui permet de renforcer leur compréhension et leur expression dans un contexte pratique et académique.

Interaction et communication : Les élèves sont encouragés à parler, écrire, écouter et lire dans la langue cible tout au long de la journée, que ce soit avec leurs enseignants, leurs camarades ou à travers des activités de groupe.

Approche dynamique et vivante: L’immersion linguistique met l’accent sur une approche vivante et interactive de la langue, à travers des jeux, des projets, des sorties éducatives, des rencontres avec des locuteurs natifs, ou même des événements culturels.

Renforcement de la culture: L’immersion ne se limite pas à la langue elle-même, mais intègre également la découverte de la culture associée à la langue étudiée, ce qui permet aux élèves d’appréhender la langue dans son contexte social et culturel.

Ecriture du travail de fin d’humanité (TFH) dans la langue cible.

En somme, l’Athénée communal Léonie de Waha offre un environnement propice à un apprentissage approfondi et naturel des langues, en mettant l’accent sur l’intégration de la langue dans des contextes variés et stimulants.

5. Quelques mots sur les « acteurs » de l’immersion linguistique à l’Athénée communal Léonie de Waha.

Les enseignants en immersion linguistique sont soit des locuteurs natifs, soit des enseignants expérimentés ayant fait la preuve d’une connaissance approfondie de la langue cible. Leur but est vraiment d’emmener les élèves le plus loin possible dans la connaissance de la langue d’immersion.

L’expérience montre que les élèves bénéficient pleinement des apprentissages en immersion, et ce à plus d’un titre. Ils ont une prise de conscience de la richesse ainsi que de la diversité culturelle et linguistique de la société, et une plus grande ouverture à l’égard des autres cultures. Ils ont également une capacité à structurer leur travail de façon plus aisée et semblent avoir une meilleure mémoire, car celle-ci est davantage sollicitée. Par ailleurs, les élèves d’immersion ont moins peur de se tromper et osent davantage communiquer, et sont plus ouverts face à l’apprentissage d’une 3e langue.